Podcast # 454: Taikurin haku ihmeestä nykymaailmassa

{h1}


Taikureista tulee yleensä taikureita, koska he kokivat ihmetyksen nähdessään hieno temppu lapsena, ja he haluavat luoda säännöllisesti uudelleen kunnioituksen yleisön jäsenille.

Mutta mitä tapahtuu, kun ammattitaikuri lakkaa tuntemasta taikuutta?


Se tapahtui vieraalleni tänään.

Hänen nimensä on Nate Staniforth, ja hän kirjoitti äskettäin kirjan nimeltä Tässä on todellinen taika. Tänään näyttelyssä Nate kertoo kuinka hän tuli taikaan ja hänestä tuli ammattitaikuri, mutta pettyi uraansa. Sitten Nate kertoo kuinka hän aloitti etsinnän löytääkseen taikuuden taikuuden, joka vei hänet Intian slummeihin, missä hän kohtasi kolmetuhannen vuoden ikäisen tulta syövän katutaiteilijan klaanin ja sytytti uudelleen. hänen ihmetuntonsa. Jos tunnet olevasi palanut työstäsi tai kadonnut elämästäsi, tällä jaksolla on sinulle oivalluksia.


Näytä kohokohdat

  • Kuinka Nate pääsi taikuuteen urana
  • Mitä taikaa tuo meihin niin sisään? Varsinkin aikuisina?
  • Mikä on taikurin urapolku?
  • Työmiehen kaltainen lähestymistapa, jonka Nate käyttää taikuuteen (ja joka levittää teollisuutta)
  • Onko taika taide tai käsityö?
  • Kuinka Naten vaimo suhtautui taikuriksi?
  • Houdinin vaikutus Nateen
  • Kuinka Nate menetti ihmettelemyksensä ammatistaan ​​ja joutui pakoon
  • Kuinka taika on kuin romaani
  • 3000 vuotta vanha taikaperinne Intiassa (ja kuinka Nate päätyi sinne)
  • Ihme ja kunnioitus aikuisena
  • Kuinka Nate toi ihmeen takaisin jokapäiväiseen elämäänsä

Resurssit / Ihmiset / Artikkelit mainitaan Podcastissa

Kirjan kansi

Yhdistä Nateen

Nate Twitterissä



Naten verkkosivusto


Kuuntele Podcastia! (Ja älä unohda jättää meille arvostelua!)

Saatavana iTunesissa.

Saatavana ompelimella.


Soundcloud-logo.

Taskulähetykset.


Google-play-podcast.

Spotify.


Kuuntele jakso erillisellä sivulla.

Lataa tämä jakso.

Tilaa podcast valitsemallesi mediasoittimelle.

Podcast-sponsorit

Casper-patja. Patja, joka tulee suoraan kotiovellesi, 100 yön kokeilulla. Kyllä, luit sen oikein. Vierailla www.casper.com/manliness ja käytä koodia 'manliness' säästääksesi jopa 50 dollaria seuraavaan patjaasi.

Torstain saappaat. Raha. Teho. Suuri saappaapari. Voit saada kaiken! Vierailla SaturdayBoots.com saadaksesi parisi tänään.

Art of Manliness -kauppa. Tutustu uusimpiin tuotteisiimme, legendaarisiin mukeihimme ja kaikkiin ebook-tarjouksiimme. Ota vielä 10% alennusta käyttämällä “AOMPODCAST” kassalla.

Napsauta tätä nähdäksesi täydellisen luettelon podcast-sponsoreistamme.

Lue transkriptio

Brett McKay: Tervetuloa Art of Manliness Podcastin toiseen painokseen. Taikureista tulee yleensä taikureita, koska he kokevat ihmetyksen, nähdään hieno temppu lapsena. Ja he haluavat luoda säännöllisesti uudelleen tämän kunnioituksen yleisön jäsenille. Mutta mitä tapahtuu, kun ammattitaikuri lakkaa tuntemasta taikuutta? Se tapahtui vieraalleni tänään. Hänen nimensä on Nate Staniforth. Tänään näyttelyssä Nate kertoo kuinka hän pääsi taikuuteen ja hänestä tuli kulkuneuvoja, mutta pettyi uraansa. Sitten Nate kertoo kuinka hän aloitti etsinnän löytääkseen taikojen taikuuden, joka vei hänet Intian slummeihin, missä hän kohtasi 3000 vuotta vanhan tulisyövien katutaiteilijoiden klaanin ja herätti uudestaan ​​ihmetuntonsa. Jos tunnet olevasi palanut työstäsi tai kadonnut elämästäsi, tällä jaksolla on sinulle oivalluksia. Kun esitys on ohi, tutustu näyttelyhuomautuksiin osoitteessa aom.is/realmagic. Ja Nate liittyy minuun nyt ClearCast.ion kautta

Nate Staniforth, tervetuloa näyttelyyn.

Nate Staniforth: Kiitos paljon siitä, että sait minut mukaan.

Brett McKay: Joten sinulla on kirja, Tässä on todellinen taika: Taikurin haku ihmeestä nykymaailmassa. Rakastan tätä tarinaa. Olen kaveri, olen sydämeltään romanttinen. Rakastan ajatusta ihmeestä ja kunnioituksesta, mutta asun myös 2000-luvulla, joten on helppo olla kyyninen ja ryöstetty ja olet kuin 'Onko ihme olemassa?' Mutta odotat samalla myös eteenpäin. Joten tämä on hakusi. Olet taikuri. Olet kaveri, joka viettää uransa ihmettelemällä ihmisiä, mutta sinulla oli hetki, jolloin menetit ihmeen ja etsit sitä uudelleen. Ennen kuin pääsemme sinne, puhutaan siitä, kuinka aloitit taikurin, koska se on mielestäni mielenkiintoista. Kuinka päädyit taikuuteen? Koska jokainen lapsi käy läpi maagisen vaiheen, minä tein. Mutta jostain syystä sinulla oli taikuusvaihe ja päätit, että teen sen koko loppuelämäni. Miten se tapahtui?

Nate Staniforth: Joo, joten vain koskettaaksesi johonkin, mitä sanoit siellä. Kauan ennen kuin tiesin mitään taikuuden temppuista, rakastin kokemusta hämmästyneestä ja tuntevani sitä ihmeen tai kunnioituksen tunnetta. Ja minusta tuntuu lapsena, että se tulee suhteellisen helposti. Kun olet nuori, on helppo hämmästyä. Ja huomaat, että ikääntyessäsi sitä on vaikea löytää.

Joten lapsena muistan yhden yön, kun olin nuori, vanhempani veivät minut ulos katsomaan meteorisuihkua. Se oli ensimmäinen kerta, kun näin Linnunradan. Koska kaupungissa kaupungin valo peittää taivaan. Joten näet vain muutaman tähden. Mutta kun menet ulos maahan, se on vain hämmästyttävää, jos et ole ennen nähnyt Linnunradaa, se vain kaataa sinut. Ja muistan rakastan tuon kokemuksen niin paljon, että tunsin olevani todellinen taikuutta. Ja sitten muutama vuosi myöhemmin, kun löysin taikuuden temppuja, mielessäni oli yhteys, että kokemus, jonka jaat yleisön kanssa, hyvällä taikalla, on sama asia kuin sinä saat yön taivas tai auringonnousu tai auringonlasku.

Alusta alkaen se oli kiinnostukseni taikuutta kohtaan. Taikurin käsityön avulla voit jakaa kokemuksen ja ihmeen ihmisten kanssa.

Brett McKay: Kuinka löysit taikuuden? Olitko yksi niistä lapsista, jotka katselivat David Copperfieldia televisiosta ja olet kuin: 'Haluan kävellä Kiinan muurin läpi kuin se kaveri, mitä tapahtui?

Nate Staniforth: Joo, se tuli myöhemmin. Minulle se oli onnettomuus. Päädyin lukemaan Sormusten herraa. Nuo elokuvat ilmestyivät, kun olin hieman vanhempi, mutta nuorena se oli vain kirjoja. Ja halusin pystyä saamaan loitsuja samalla tavalla kuin velho Gandalf teki kirjassa. Joten päädyin menemään kirjastoon etsimään kirjaa todellisesta taikuudesta, jonka voisin tehdä leikkipaikan ihmisille. Ja käy ilmi, että se ei toimi näin. Mutta opin kuinka kolikko katoaa, ja se oli aika hyvä.

Brett McKay: Muistan nyt erityisesti kunnioitusta. Kun kävelin taikuusvaiheen läpi, tarkistin kaikki kirjaston taikuuden temppuja käsittelevät kirjat. Ja muistan, kun opin, kuinka ranskalainen pudotus tehdään, kutsutaanko sitä niin?

Nate Staniforth: Toki, joo.

Brett McKay: Kolikolla, jossa kolikko katoaa. Katsoin peiliin, ja kun tein sen ensimmäisen kerran ja näytti siltä, ​​että se katosi, se räjäytti mieleni.

Nate Staniforth: Joo. Taikurina oppimaasi asia on hämmästyttävä taikurin puolelta esitystä siitä, kuinka vähän vie aikuinen, koulutettu aikuinen ja saa hänet uskomaan taikaan hetkeksi. Muistan, että ensimmäinen taikani oli hyvin samanlainen. Se oli kolikko kadonnut, ja tein sen lapsille koulussa juuri tauolla. Pelasimme jalkapalloa, ja päätin kadottaa tämän kolikon. Ja lapset näkivät sen, eivätkä tienneet, että olin taikuri. He eivät tienneet näevän temppua, joten he vain näkivät tämän kolikon katoavan ja alkoivat huutaa, hyppää ja juoksemassa.

Joten leikkikentällä päivystävä opettaja ... pelkäsin tätä naista. Hän ryntäsi yli ja vaati, että näytän hänelle mitä näytin lapsille, jotta he huutaisivat ja pakenivat. Joten panin kolikon katoamaan myös hänelle. Ja tämä ei ollut nainen, jonka kanssa olet koskaan sekaisin. Hän oli kauhistuttava. Muistan, että käteni vapisivat, kun tein tämän temppun hänelle. Mutta kun avasin käteni ja näytin hänelle, että kolikko oli poissa, ja katsoin ylös, se oli kuin muutos olisi täydellinen. Hän ei enää ollut tämä autoritaarinen, diktaattori opettaja läsnäolosta leikkikentällä. Oli kuin hän olisi jälleen pieni lapsi. Ja se, paljon enemmän kuin temppun salaisuus, räjäytti minut. Että voisit käyttää mitä tahansa ja viedä jonkun muutoksen läpi. Se tuntui uskomattomalta minulle.

Brett McKay: Mitä luulet siellä tapahtuvan? Miksi meistä tuntuu ihmeeltä? Onko se aivan kuin mysteeri, jota emme tiedä? Mitä luulet siellä tapahtuvan?

Nate Staniforth: Joo, tarkoitan, mielestäni se on paljon asioita meneillään. Mutta ajattelen erityisesti aikuisille, ja sanon tämän havainnoksena omasta kokemuksestani samoin kuin näen ympärilläni olevat ihmiset, mutta tiedän, että elämässäni olen erittäin hyvä tekemään asiat tavallisiksi. Ihmiset ovat todella hyviä tottua asioihin. Kun ajattelen suosikkihetkiäni, juuri ne hetket ovat vetäneet minut pois tavallisuudesta. Ja taika on niin hyvä siinä, koska se vie jotain, jonka luulet tietäväsi, ja kääntää sen heti päähänsä. Se on melkein kuin laskuvarjohyppy. En tiedä, oletko ollut laskuvarjohyppyä aiemmin, mutta se rikkoo täysin kaikkea, mitä luulet tietäväsi siitä, kuinka sinun pitäisi käyttäytyä. Tiedät, koska he avaavat lentokoneen oven, ja sinä hyppäät ulos ja se on vain ... se on sellainen ... et tee niin. Sinun täytyy olla hullu tehdäksesi niin. Mutta kun teet sen hypyn, siellä on tämä vapauden ja vapauden tunne. Ja niin hyvä taika tuntuu myös.

Brett McKay: Millainen on urapolku tulla ammattitaikuriksi? Koska minulla ei ole sitä ... Jos lapseni sanoi, että haluan tulla taikuriksi, minulla ei olisi aavistustakaan kertoa heille: 'No, tässä ovat seuraavat vaiheesi.' Miltä se näyttää?

Nate Staniforth: Joo. No, vartuin Iowassa. Eikä kukaan Iowasta kasvaa ammattitaikuriksi. Luulen, että jos kasvaisit New Yorkissa tai Las Vegasissa tai Los Angelesissa, jossa on muita ammattitaikureita, voisit nähdä jonkun muun ja yrittää kopioida heidän urapolunsa. Mutta minulle se ei vain ollut asia. Joten luulen kokemukseni mukaan, että minun piti vain keksiä se meni.

Kotikaupungissani vartuin Amesissa, Iowassa. Siellä oli tämä urheilija. Hän oli lukiossa, kun olin lapsi, ja sitten hän meni lukioon. Hän oli ilmiömäinen koripalloilija. Koko kaupunki lähti katsomaan hänen pelaavan. Sitten hän kirjautui paikalliseen yliopistojoukkueeseen ja pääsi sitten NBA: han. Hän on nyt Bullsin päävalmentaja Fred Hoiberg. Mutta varttuessani ja nähdessäni tämän kaverin nousevan pienestä Iowan kaupungista kansalliseen supertähtiöön, oli uskomaton asia nähdä, koska se sai minut ymmärtämään, että jopa nuorena taikurina on okei olla epätavallinen työ. On okei tehdä jotain, jota kaikki muut eivät tee. Ajattelin, että jos hän pääsisi NBA: hin, voisin ehkä tehdä sen taikurina.

Joten aloin vain tehdä esityksiä kaikkialla. Tein ne syntymäpäiväjuhliin ja Cub Scout -juhliin. Minulla oli se etu, että olin ainoa teko kaupungissa. Jos halusit palkata taikurin lastesi syntymäpäiväjuhlille jopa 11-vuotiaana, olin ainoa vaihtoehto. Sain paljon kokemusta jopa lukion päättyessä, mikä antoi minulle mahdollisuuden hypätä ammattilaiseksi. Mielestäni hieman intuitiivisempi. Se ei näyttänyt olevan niin suuri hyppy, koska minulla oli jo ollut niin paljon lentoaikaa.

Brett McKay: Menitkö yliopistoon?

Nate Staniforth: Tein, joo. Mutta menin, koska sain näyttelijöstöapurahan, ja ajattelin, että voisin ehkä oppia jotain suureksi taikuriksi tulemisesta opiskelemalla lavastustaitoa ja draamaa. Loppujen lopuksi paras tapa oppia tekemään taikuutta ihmisille on vain tehdä taikuutta ihmisille.

Brett McKay: Tee taikuutta ihmisille. Luulen, että olet vain tiellä paljon. Eikö? Se on kuin jatkuvasti kiertää, oikein?

Nate Staniforth: Kyllä se on. Minulla oli tämä visio siitä, että sinulla on jokin kohta, jossa teet sen. Mihin sinusta tuntuu kuin olisit saapunut ja olet lopulta kiertueella. Ja se kesti noin viikon. Ja sen jälkeen minulla oli edessään vain säälimätön todellisuus matkustaa 100 päivää vuodessa, 150 päivää vuodessa, 200 päivää vuodessa. Päiväni on hyvin pieni ikkuna, jossa teen esityksen, ja loppupäiväni oli omistettu vain pääsylle paikasta toiseen.

Brett McKay: Yksi paikka. Joten se on jauhaa. Ja tässä on toinen asia taikureista ja esiintyjistä, erityisesti taikureista, jotka antavat tämän mysteerisen auran. Niiden avulla kaikki näyttää vaivattomalta ja helpolta. Mutta teimme tämän viestin Harry Houdinille. Se on hänen työetiikan pari vuotta sitten ja tutkia sitä. Minua räjäytettiin siitä, kuinka kurinalainen ja kuinka paljon tahdonvoimaa ja kuinka kovaa työtä tämä kaveri oli. Se oli hämmentävää. Se jauhettiin. Otitko tällaisen työmiehen kaltaisen lähestymistavan myös taikaanne?

Nate Staniforth: Joo, Houdini oli sankarini kasvamassa, ja mielestäni monille ihmisille. Tässä on taikuutta, ei ole mitään käytännön syytä olla taikuri. Jos haluat olla kuuluisa, on paljon parempia tapoja tulla kuuluisiksi. Jos haluat olla rikas, on paljon parempia tapoja rikastua. Joten teet taikuutta vain, jos rakastat sitä. Ja jotkut ahkerimmista ihmisistä, joita tunnen, ovat taikureita. Koska se vie vain poikkeuksellisen paljon työtä. Ei vain näyttelyiden suorittamiseen ja kiertueelle, vaan myös materiaalin kehittämiseen ja itsellesi tarvittavien taitojen opettamiseen. Joten joo, Houdini näytti eräänlaista esimerkkiä kaikille.

Studion seinälläni on lainaus hänestä. Hän sanoo: ”Menestykseni todellinen salaisuus on yksinkertainen. Työskentelen seitsemästä aamusta keskiyöhön, ja pidän siitä. ' Osuin Malcolm Gladwellin 10000 tuntia. Tiedät että sinulla on mestari kaikessa, sinun täytyy lyödä 10000 tuntia. Löysin sen, kun olin 22. Olen sitä mieltä, että se pätee useimpiin taikureihin, jotka ovat tosissaan. Se vie paljon aikaa ja paljon työtä.

Brett McKay: Aivan. Joten tämä on mielenkiintoista… tarkoitan, että se tavallaan herättää kysymyksen, onko taika taiteen vai onko se enemmän käsityötä, kuten putkityöt tai puusepäntyöt?

Nate Staniforth: Se on molempia. Ja luulen, että syy rakastan sitä tai yksi syy rakastan sitä, koska ammatti on molemmat. Se on kuin katedraalin rakentaminen. Ensinnäkin sinulla on oltava tämä upea, esteettinen visio ja tämä upea unelma siitä, miltä se näyttää, kun se on valmis. Tarvitset sitä, muuten et koskaan rakenna mitään. Mutta sitten sinun on myös ryhdyttävä muuraajaksi ja aloitettava sen valmistaminen ja viimeistely. Joten luulen olevani samanlainen kuin monet muut taikurit siinä, että päivä on jaettu kahteen osaan, joissa minulla on joka päivä joukko asioita, joita minun on harjoiteltava vain pitämään taitoni ajan tasalla. Mutta sitten sinun on myös tarkasteltava pitkällä aikavälillä. Mitä yritän rakentaa? Mitä yritän luoda? Kuinka haluan tämän tuntevan? Sen avulla voit luoda lavalla ihmisille asioita, jotka todella tuntuvat hämmästyttäviltä.

Brett McKay: Sinäkin sinä tänä aikana kun kävit kiertueella, aloitit kiertueen, sait tyttöystävän, menit naimisiin. Mitä tyttöystäväsi ajatteli, nyt vaimo, sellaisia ​​asioita kuin sanoit: 'Olen ammattitaikuri?'

Nate Staniforth: Tapasimme kun olin vielä koulussa, hän oli myös koulussa. Ja ennen kuin olin siirtynyt ammattimieheksi. Luulen, että me molemmat tiesimme vähän mihin olemme joutuneet. Mutta se on epätavallista. Ensimmäisenä vuonna olin koko ajan tiellä. On varmasti vaikeaa olla poissa kotoa niin usein.

Sanon kuitenkin, että mielestäni on tärkeää pitää se näkökulmasta. Kiertueelle meneminen on vaikeaa, mutta se ei ole kuin taistelu Afganistanissa. On monia pariskuntia, joilla on paljon vaikeampaa kuin meillä. Ja niin, kyllä, on vaikea olla erossa toisistaan, mutta en halua siristää siitä, koska molemmat allekirjoittivat sen. Ja se osoittautui kunnossa.

Brett McKay: Selvä. Sinusta tuli taikuri, koska rakastat sitä ihmeen, kunnioituksen tunnetta, jonka kokit, kun teit temppun, jossa näet muiden ihmisten kasvojen ilmeen, missä he olivat aivan kuin puhalletut, heidän mielensä puhallettu. Pääsin siihen siitä syystä. Tulit tielle. Saavutit pisteeseen, jossa menetit sen. Kerro meille siitä hetkestä, kun tajusit vihdoin, en vain tunne taikuutta enää taikuudessa.

Nate Staniforth: No, anna minun sanoa tämä ensin. Luulen, että useimmilla ammateilla on tämä ongelma siellä, missä he… Ulkopuolelta se näyttää hohdokkaalta ja upealta ja jännittävältä. Ja tällainen kimalteleva viilu peittää jauhettavan päivittäisen todellisuuden sisällä. En tiedä mitään siitä, että olen arkkitehti. Luulen ulkopuolelta, että arkkitehti on hämmästyttävä. Mutta olen varma, että työpaikalla on todennäköisesti valtavia joukkoja, jotka ovat tylsiä ja suuresti jauhavia. Ja sama pätee taikuriksi. Olemme jo puhuneet matkan tiukkuudesta ja sen harjoittamiseen kuluvasta ajasta. Mutta löysin ... Heti kun valmistuin yliopistosta, hyppäsin kiertueiden maailmaan taikurina, ja viiden vuoden kuluttua olin vain palanut. Olin heittänyt itseni tähän. Omistin koko elämäni tälle. Ja olin väsynyt.

Kukaan niistä ei tuntunut kovin hämmästyttävältä jonkun, jonka työ riippuu siitä, että hän voi jakaa tuon kokemuksen. Ja on yksi yö, kun olin lavalla Milwaukeessa. Olin ollut tiellä pitkään, ja keskellä esitystä pysähdyin vain ja sanoin: ”Olen pahoillani. Olen valmis. Menen, hyvää yötä. ' Ja menin takaisin hotellihuoneeseeni tietämättä mitä tehdä. Koska minusta tuntui siltä, ​​että mikä tahansa alus, jolla olin, oli uppoamassa. Ja minun piti selvittää jotain muuta.

Brett McKay: Joo, siksi rakastan tätä kirjaa, koska luulen, että se tapahtuu, kuten sanoit, se tapahtuu kaikille. He saavat ammatin tai aloittavat rakastamansa asian, mutta sitten he menettävät kipinän ja siitä tulee jauhaa. Tarinassasi on kiehtovaa, että koko työsi on välittää taikuutta. Eikö?

Nate Staniforth: Joo.

Brett McKay: Välitä tuo tunne ja sinäkin menetit sen.

Nate Staniforth: Joo niin on. Kun menetät sen kipinän toisessa ammatissa, voit ehkä palata alukseen. Tai edes tuntuu kuin tekisit jotain hyödyllistä maailmalle. Mutta taikurina, kun menetät tuota kipinän tunnetta tai tuota ihmetystä, se on menetetyn ammatin sydän. Tunsin olevani niin huijaus lavalla, koska yritin antaa ihmisille tämän kokemuksen, jota en voinut tuntea ollenkaan. Taikurin on uskottava taikaan jossain määrin, tai se ei tunnu taikuudelta. Se tuntuu vain temppu. Kukaan ei pidä huijaamisesta. Kukaan ei pidä petetyksi. Mutta suuri taikuri voi käyttää tätä petoksen ammattia antamaan sinulle jotain todellista. Eräänlainen fiktio, oikea. Kuten hyvä kirjailija voi muodostaa koko tarinan. Taika on väärennös samalla tavalla kuin romaani on väärennös. Mutta sillä ei ole väliä, käytät sitä antaa yleisölle jotain todellista. Mutta taikurina, kun irrotat tuosta ihmeestä, koko asia vain hajoaa.

Brett McKay: Onko tätä koskaan tapahtunut muille taikureille? Kuten, tapahtui näin esimerkiksi Houdinille? Onko hän juuttunut ammattiin?

Nate Staniforth: Hän teki. Suurin osa ihmisistä ei tiedä tätä Houdinista, mutta hän vietti viimeisen, en tiedä, kolmanneksen urastaan ​​yrittäessään päästä eroon taikuusliiketoiminnasta. Ja voit lukea hänen kirjeensä. Ja hän puhuu tiellä olemisen tiukkuudesta ja siitä, kuinka uupunut hän on.

Hän yritti päästä elokuva-alalle. Hän perusti Houdini Motion Picture Corporationin, koska halusi löytää toisen tavan työskennellä. Ja joo, luulen, että se on, kuten sanoimme, mielestäni se on vastuu mistä tahansa työstä, mutta se pätee erityisesti taikureihin, koska on tärkeää olla ihmeessä ja tunne, että yrität antaa sen yleisölle.

Brett McKay: Mitä sanoit vaimollesi, kun sanoit: 'Tiedätkö, en tiedä, voinko tehdä tämän enää?'

Nate Staniforth: Hän on ollut osa prosessia koko ajan puhuessaan, kun olen tiellä ja soitat kotiin. Ja sitten kun olen kotona ... Aluksi olin innoissani lähteä kiertueelle. Sitten olin epäselvä siitä, ja sitten pelkäsin sitä. Se oli kuin kuolemanrangaistus, joka seurasi tuon päivän tuloa lähemmäksi ja lähemmäksi kalenteria. Ja luulen, että hän halusi minun myös selvittävän sen. Koska kukaan ei halua elää sellaisen henkilön kanssa, joka on vain kurja työstään koko ajan. Joten hän oli täysin aluksella kanssani etsimässä tapaa unelmoida kaiken uudestaan ​​ja löytää uuden tavan lähestyä veneeni. Mutta joo, en todellakaan tiennyt mitä tehdä.

Brett McKay: No, yksi keksimäsi asia, jonka sinisestä on: 'Menen Intiaan.'

Nate Staniforth: Aivan.

Brett McKay: Viimeinen mysteeri. Missä

Nate Staniforth: Rehellisesti, se oli sattumaa. Joskus maailmankaikkeus on vain hämmästyttävä paikka ja uskomattomia asioita tapahtuu itsestään. Kiertueella on paljon aikaa lukea, koska sairastut pelaamaan puhelimellasi hyvin nopeasti. Joten luin vain paljon, kun olin tiellä, hotellissa tai lentokentällä, lentokoneessa tai kulissien takana näyttelyn jälkeen tai ennen näyttelyä. Ja kiertueen osuudella, josta lopetin näyttelyn keskellä, sattui vain lukemaan tätä, se oli akateeminen teksti perinteisestä intialaisesta katutaikuudesta. Ja kun lähdin teatterista ja palasin hotelliin, makasin sängyllä kuin Super 8 tai mikä se oli, lukemalla tätä kirjaa perinteisestä intialaisesta katutaikuudesta.

Koko asia alkoi tästä hullusta ideasta. Entä jos jätän koko tämän kiertuemaailman Amerikassa taaksepäin ja unohdan kaiken, mitä tiedän ammattitaikuriksi, ja matkustan toiselle puolelle maailmaa ja yritän unelmoida kaiken uudelleen? Alun perin tehtävä oli, kuinka voin laittaa itseni takaisin ajattelutapaan olla yleisössä? Ehkä voisin mennä ... Koska Intiassa on tämä taikaperinne, joka on kuuluisa taikureiden maailmassa. Joten halusin käydä katsomassa käärmehoitajia, palohengittäjiä ja katutaiteilijoita ja nähdä kaiken, mikä hämmästyttäisi minua, kokeilemaan uudelleen, miksi pidin taikuudesta.

Brett McKay: Yksi kuvasi temppu kuulosti julmalta, mutta en koskaan tiennyt, että se oli olemassa, onko se ylösnousemustemppu, joka tapahtuu Intiassa?

Nate Staniforth: Sillä on muutama erilainen nimi, joo. Tarkoitan, että asia, joka sinun on ymmärrettävä taikuudesta, jonka näin, on, että se on 3000 vuotta vanha. Taikuudelta on perinne, joka ulottuu 3000 vuoden taakse vanhempien lapsille siirtämillä salaisuuksilla ja sitten yhä uudestaan ​​ja uudestaan. Ollakseni oikeudenmukainen, jotkut näistä illuusioista näyttävät olevan 3000-vuotiaita. Kun näin heidät nykyaikaisilla silmillä, ikään kuin kaikella kokemuksella, jonka minulla oli taikurina, osa niistä ei ollut ollenkaan hämmästyttävää. Mutta oli muutama kappale, jotka olivat vain hämmästyttävän hyviä.

Joo, yksi heistä on missä sinä… Joten, yleensä taikuri työskentelee poikansa kanssa. Se on yhdistelmä, jossa poika on avustaja. Mutta näin ... ja se oli julmaa, isä otti miekan ja teurasti ilmeisesti lapsensa. Ja siellä oli poika, joka vuotaa verta, makaa vain maassa, ja hän peittää hänet lakanalla ja herättää hänet takaisin elämään. Voitte kuvitella, kuinka 2000 vuotta sitten, 3000 vuotta sitten, jos huomasitte kylässä, se tuntuisi vain ihmeeltä.

Brett McKay: No, mikä on taikuuden perinne Intiassa? Joten se on vanha. He esittävät näitä katutemppuja, kobra-juttuja, köyttä, ja luulen, että näin ei todellakaan tapahtunut, puhut siitä kirjassa, mutta tämä asia.

Nate Staniforth: Joo. Köysitemppu on huijausta, oikea. Mutta anna minun sanoa tämä. Jokaisella kulttuurilla maailmassa on oma kulttuurinsa ja taikaperinne. Se on kuin ruoka, teatteri tai musiikki. Taika on kulttuurinen ilmaisu yhtä paljon kuin muutkin taidemuodot. Ja niin, taika yhdessä kulttuurissa näyttäisi erilaiselta kuin toisen taika. Ja Intiassa on nämä perinteet näistä kadun esittäjien paimentolaisheimoista, jotka matkustaisivat ympäri maata esiintymällä kylästä kylään. Ja niin suuri osa heidän materiaalistaan ​​heijastaa haasteita asumisesta Intian kaltaisessa paikassa, jossa on kuuma, ja joskus kohtaat äärimmäistä köyhyyttä tai ravitsemuksen puutetta.

Joten harjoittamansa illuusion he näyttävät tyhjän korin ja peittävät sen kankaalla. Ja he avaavat sen ja se on täynnä ruokaa. Ja he kulkevat kaiken ruoan ympäri. Ja he näyttävät kulhon, joka on tyhjä, täysin tyhjä, ja peittävät sen kankaalla, ja se on täynnä vettä ja jokaisella voi olla jotain juotavaa. Se on hyvin kaukana Euroopassa syntyneiden korttitrikkien maailmasta, mutta ajattelin sen olevan kiehtovaa. Menin sinne etsimään niitä illuusioita. Mutta mitä löysin hyvin nopeasti, oli se, että ... ja löysin heidät ja he olivat mahtavia. Mutta vielä hämmästyttävämpää kuin taika, jonka näin, olivat Intian ja intialaisten kulttuuri ja kokemus matkustamisesta paikassa, joka oli niin erilainen kuin kotimaassani ja omassa kulttuurissani. Olin täysin poissa elementistäni.

Ja tämän seurauksena en voinut palata minkäänlaisiin, en tiedä, malleihin tai käyttäytymismalleihin, joita normaalisti käytät omassa kulttuurissasi. Kaikki oli uutta, ja kaikki oli erilaista. Minusta tuntui kuin minun olisi kiinnitettävä huomiota, ja olin valpas ja hereillä. Ja se enemmän kuin taika, jonka näin, oli uskomattoman upeaa.

Brett McKay: Joo, tarkoitan, että on hienoa ... Wonder kokee jotain uutta, joten asettamalla itsesi täysin vieraaseen tilanteeseen koet todennäköisemmin sen.

Nate Staniforth: Joo, se on kuin mitä puhuimme aikaisemmin, kuinka jos on totta, että aikuisina meistä tulee erittäin hyviä tehdä asiat tavallisiksi. Ja yksi tavoista, joilla voit irrottautua siitä, on uppoutua ympäristöön, jossa mikään ei ole tavallista. Tämän seurauksena et elää hetkestä toiseen varmuudellesi, vaan vaistoihisi ja havaintoihisi.

Taika ja matka ovat hyvin samanlaisia. Ja että he molemmat voivat antaa tämän katastrofaalisen kuoleman iskun varmuuden tunteellesi maailmasta ja paikastasi maailmassa. Joten sen sijaan, että elätte tarinassa, jonka kerrot itsellesi koko ajan maailmasta, asut vain itse maailmassa. Ja se on hämmästyttävää.

Brett McKay: Mielestäni mielenkiintoista on, että Intialla on tämä maine olla tämä salaisuuden ja ihmeiden maa. Mutta kun tulit sinne, kuvailit, kuinka Intian ihmiset olivat tosiasiallisesti melko epämääräisiä tämän maineen suhteen. Itse asiassa he yrittävät olla kuin, he menevät pois tieltä, se on kuin: 'Ei, olemme tieteellisiä. Emme usko siihen. Ne ovat vain temppuja. ' Mitä luulet siellä tapahtuvan?

Nate Staniforth: Joo. Luulen, että Intian kuva mysteerimaana on vanhentunut ja vanhentunut, ja sen juuret juontavat juurensa monista kyseenalaisista siirtomaa-käytännöistä. Eurooppalaisten suurvaltojen oli helppo omaksua rationalismi ja tiede omassa kulttuurissaan ja sanoa, että kaikkien, jotka eivät eläneet näin, on elettävä salaisuuden maassa. Mutta Intia on moderni supervalta, ja tapaamani ihmiset vakuuttivat minulle nopeasti, että Intian maine mysteerimaana on vain keksintö. Jotkut heistä rakastivat nähdä taikaa ja jotkut eivät. Aivan kuten Amerikassa, kuten Isossa-Britanniassa.

Haluan tehdä selväksi, etten käynyt Intiassa, koska ajattelin, että se oli mysteerin maa. Menin, koska halusin löytää kirjassa ne ihmiset, jotka esittivät illuusioita, joista luin. Ja olisin voinut mennä minne tahansa. Jos olisin lukenut kirjaa perinteisestä japanilaisesta taikuudesta, olisin mennyt Japaniin tai Kiinaan. Minulla vain onnekas ja menin Intiaan.

Brett McKay: Mitkä ovat nämä katumagoja, onko heidän perinteensä juontanut juurensa tuhansia vuosia, kun sanoit heille: 'Minäkin olen taikuri', kuinka he ottivat sinut vastaan?

Nate Staniforth: No, anna minun asettaa näyttämön vain vähän. Luetun kirjan lopussa tapahtui tämä pitkäaikainen vuorovaikutus yhden matkustavien katutaikureiden heimojen kanssa, joka on asettunut New Delhin ulkopuoliseen slummaan nimeltä Shadipur Depot. Ja kun sain kirjan valmiiksi ja päätin, että menen Intiaan, kirjoitin kirjan kirjoittajalle sähköpostin ja sanoin: 'Kuuntele, menen sinne. Oletko edelleen yhteydessä mihinkään näistä ihmisistä? Ja voisitko helpottaa esittelyä? ' Ja se onnistui. Joten matkallani tiesin, että minun oli oltava tietyssä kulmassa, tiettynä päivänä, tiettynä ajankohtana. Ja tämän heimon johtaja otti minut sisään ja puhui minulle illuusioistaan, ja saan nähdä kaikki jutut, joista luin.

En ollut koskaan ennen ollut slummeissa. Se oli toisin kuin mitä olen koskaan kokenut. Oli kuin katsot niitä kuvia Dresdenistä, jotka pommitettiin toisessa maailmansodassa, ja se on lähinnä mitä voin ... Se oli vain raunioita ja roskia ja tervoja, jotka muodostivat taloja. Ja tuolla ympäristöllä löysin yhden ystävällisimmistä, vieraanvaraisimmista perheistä, joita voit kuvitella. Kun he huomasivat, että olin taikuri ja halusin puhua heidän kanssaan taikuudesta, he toivottivat minut tervetulleeksi kotiinsa kuin olisin kauan kadoksissa ollut heidän perheenjäsenensä. Luulin, että aion puhua vain tunnin, ja vietin koko päivän heidän kanssaan. Ja he keittivät tämän valtavan juhlan ja näyttivät minulle kaiken taian, jonka halusin nähdä. Ja he halusivat myös nähdä taikuuden, jonka tein. Jotkut näyttelyni kappaleista juurtuvat perinteiseen intialaiseen taikuuteen.

Minulle oli uskomatonta, että pystyin näyttämään heille versioni ja he voisivat näyttää minulle oman. Meillä ei ollut mitään yhteistä. Olen taikuri Iowasta, ja he asuvat slummeissa New Delhin ulkopuolella. Meillä ei ollut mitään muuta kuin taikuutta, mutta se riitti.

Brett McKay: Kuten kuvasit sen, he elävät slummissa, mutta pystyvät kuitenkin tekemään elämän itselleen. Eikö? Tarkoitan, että se on taikaa. Se on kuin alkemia. Muutat lyijyn kullaksi.

Nate Staniforth: Se on täsmälleen se. Se tuntui todelliselta ihmeeltä. Ja minä kerron sinulle, mikä on vielä hämmästyttävämpää. Tämän heimon johtaja työskentelee taikurina Intiassa. Hän esiintyy juhlissa, hän esiintyy missä vain voi. Hän vain henkii elantonsa puolesta. Hän hämää kuin et uskoisi. Ja hän säästää tarpeeksi rahaa johtaakseen kotinsa keskellä slummaa Internet-yhteydellä. Jotta hän voisi käyttää Internetiä ja tietokonetta, jolla hänellä oli varaa säästämisen jälkeen näyttelyn jälkeen, näyttelyn jälkeen, näyttelyn jälkeen, jotta hänen lapsensa voisivat oppia verkossa ja toivottavasti elää paremmin. Kun näin sen, ja ymmärsin vain puhumalla hänelle, mitä hänen oli tehtävä, jotta se olisi mahdollista. Kuinka moni ihminen näkee tuon slummin ja vain hylkää sen, kuten sanoin joutomaata, tietämättä, että sisällä on tämä perhe, joka tekee tämän uskomattoman elämän itselleen ja lapsilleen?

Olin siellä melkein vuosikymmen sitten, ja ajattelen sitä joka päivä. Se oli vain merkittävä.

Brett McKay: Joten oliko kokemus kokonaisuudessa vai oliko hetki, jossa näit illuusion ja olit kuin, olit wow vai oliko molemmat?

Nate Staniforth: Tarkoitan, Kirjassa puhun joistakin illuusioista, jotka he osoittivat minulle. Ja he olivat merkittäviä, ja on yksi erityisesti, näin heidän versionsa tulen hengittävästä illuusiosta, jota en vieläkään osaa selittää tähän päivään asti. Mutta paljon hämmästyttävämpää kuin mikään niistä taikuuksista, jotka näin, olivat ihmiset itse, kuinka tässä uskomattoman kovassa, tarkoitan vain uskomattoman kovassa, en ole koskaan nähnyt mitään sellaista, että he pystyivät luomaan tämän elämän itselleen ja… minä en tiennyt mitä odottaa, ja todellisuus, jonka löysin, räjäytti minut. Se oli paljon hämmästyttävämpää kuin mikään taika, jonka näin.

Brett McKay: Olen puhunut muiden ihmisten kanssa, joilla on ollut samanlainen kokemus. He eivät olleet taikureita, mutta he jotenkin suuttivat elämänsä. Ja niin he lähtevät tälle matkalle tai matkalle ja kokevat tuon muuttuvan hetken, jolloin he löytävät uudelleen ihmeen. Vaikea osa näyttää siltä, ​​että miten tuot sen takaisin mukaasi tavalliseen maailmaasi? Sinulla oli tunne Intiassa, mutta jossain vaiheessa sinun oli palattava Amesiin, Iowaan. Kuinka otit sen takaisin mukaasi?

Nate Staniforth: Joo. Yksi asia on hämmästyä toisella puolella maailmaa, kun asut repusta, joka kulkee Himalajan vuoriston juurella. Kuten sanoitte, on toinen asia tuoda se takaisin Iowaan. Luulen, että se on luultavasti pääidee, jonka kanssa tulin kotiin. Että menin Intiaan löytämään uudelleen ihmetuntemuksen, mutta sinun ei tarvitse mennä Intiaan. Löydät saman kipinän, jota etsin mistä tahansa. Löydät sen musiikista tai elokuvista, koripallosta tai runoilusta tai vuorenhuipuista, auringonnousuistasi, auringonlaskuistasi. Se on enemmän siitä, miltä näytät kuin mistä näytät. Ja vielä enemmän, kyse on muistaa katsoa.

Tiedän omasta kokemuksestani, kuinka helppoa on kadota jokaisen päivän tehtäväluetteloon ja hajottaa joka päivä muuhun kuin luetteloon asioista, joita haluan työskennellä ja tehdä ja suorittaa, ja siinä kaikki. Voit menettää päivän, viikon, kuukauden tai vuoden tai eliniän vetämättä päätäsi koneesta ja katsomatta ympärillesi.

Ja idea, jonka tulin kotiin, oli, että jos lopetat ja yrität löytää tuon ihmeen ja kunnioituksen, löydät sen missä tahansa. Sinun täytyy vain muistaa etsiä sitä. Siellä on Joseph Campbellin lainaus, minä teurastan tämän, mutta hän sanoi jotain: 'Ihmiset puhuvat elämän tarkoituksen etsimisestä, mutta mitä he todella etsivät, on eloisa tunne.' Kun ajattelen takaisin aikaani Intiassa ja myös kokemustani ihmisenä, suosikkihetkeni eivät ole voittoni. Tiedät hetket, jolloin minusta tuntuu, että olen onnistunut jossakin. He ovat hetkiä, jolloin tunnen olevani hereillä, valppaampi ja elävämpi. Ihmiset huomaavat sen kaikilla tavoilla. Mutta minun mielestäni ainoa ero sen välillä, että minulla on sellainen elämässäni ja ei sitä, on päivittäinen käytäntö sen etsimiseen. Jos etsit sitä, löydät sen. Sinun täytyy vain muistaa katsoa.

Brett McKay: Mihin katsot päivittäin?

Nate Staniforth: Niin monta paikkaa. Mielestäni matkustaminen on edelleen erittäin hyvä tapa tehdä se. Mutta minulla on nyt kaksi pientä lasta. Ja nuorimmalla, joka on kolme, on tämä rutiini, jonka hän tekee joka ilta ennen nukkumaanmenoa. Hän vaatii lähtemään sanomaan hyvää yötä tähdille. Ja se kuulostaa tavallaan naurettavalta. Se kuulostaa kliseeltä, kunnes kokeilet sitä, ja sitten se ei enää kuulosta kliseeltä. Silloin se ei tunnu kliseestä. Joka ilta, kun menemme ulos ja teet vain kaksi minuuttia ennen nukkumaanmenoa, kaiverrat vain kaksi minuuttia mennäksesi ylös ja katsomalla ulos ja muista, että se jatkuu ikuisesti sinun yläpuolellasi, ikuisesti sinun alapuolellasi ja ikuisesti ympäri, jotenkin olet täällä olla osa tätä. Se on vaikuttanut minuun yhtä paljon kuin Intiaan.

Olen joka tapauksessa kiitollinen hänelle siitä, että hän haluaa tehdä sen. Koska kun on kylmä, kun on myöhäistä, kun olen väsynyt, en halua tehdä sitä. Mutta se, että hänet vaaditaan lähtemään sanomaan hyvää yötä tähdille, on ollut minulle varmasti hyvä.

Brett McKay: Joo, lapsien saaminen voi varmasti auttaa sinua löytämään yhden ... Koska he etsivät, he voivat nähdä sen. Eikö?

Nate Staniforth: Niin, he näkevät sen. Muistan kun olin nuori lapsi. Nuorena taikurina näet ... Näin tapahtuu. Lapsena näet, kuinka elämässäsi olevat aikuiset toimivat koko ajan. Opettajat, vanhemmat, isovanhemmat, naapurit. Mutta nuori taikuri saa tällaisen ikkunan aikuisiisi eri puolelle elämässäsi. Koska kun näytät heille taikaa, he eivät ole sekunniksi enää aikuisia. Saat nähdä tämän välähdyksen siitä, kuinka he olivat lapsena. Puhuin tuosta opettajasta leikkikentällä, kun tein kolikon katoamaan. Mutta näin sen satoja kertoja. Ja se saa sinut ymmärtämään nuorena lapsena, joka odottaa aikuisuutta, että menetät jotain aikuiseksi tullessasi. Ja kiinnostukseni taikuutta kohtaan oli yhtä paljon kuin mitä tahansa, mitä menetät? Mitä nämä ihmiset ovat menettäneet? Mitä sinulle tapahtui? Ja miten voit saada sen takaisin?

Brett McKay: Miltä taikurisi urasi näyttää nyt?

Nate Staniforth: Minulla oli juuri tämä kirja ilmestynyt, joten kirjan kirjoittaminen on kaiken kattava kokemus tavalla, jota en odottanut. Aluksi kirjoitin kiertueella, ja palasin sen jälkeen takaisin hotellihuoneeseen ja kirjoitin tunnin ajan. Ja sitten taas kun heräsin seuraavana aamuna ennen lentoa. Mutta lopettamaan kirjan lopetin kiertämisen ja juuri päätin, kirjoitin. Kun kirja ilmestyi tammikuussa, menin takaisin tielle ja olen aloittamassa syksyn kiertueeni. Olen tällä hetkellä tässä outossa paikassa, jossa kirjoitan kirjoja, ja kiertelen taikureina, ja korjan sen kun menen. Mutta rakastan sitä, ja minusta on erittäin onnekas, että saan tehdä kaiken tämän.

Brett McKay: Tuntuuko taika taikuudesta?

Nate Staniforth: Se on, joo. Minusta tuntuu, että kirjan valmistuttua voin nähdä taikuuden tavalla, jota en voinut nähdä sitä ennen. Tiedän, mistä ammuin, ja luulen tietäväni, miten osua siihen.

Brett McKay: No, Nate, onko joku paikka, jossa ihmiset menevät oppimaan lisää työstäsi?

Nate Staniforth: Mielestäni paras paikka on vain kirja. Laitoin kaiken mitä sanon taikuudesta, ihmeestä, pettymyksestä ja uudelleen löytävästä ihmeestä jokapäiväisessä elämässäsi. Kaikki tämä on kirjassa. Joten jos olet kiinnostunut, sitä kutsutaan Here is Real Magic. Löydät sen Amazonista tai mistä tahansa kirjakaupasta. Toivon, että nautit siitä.

Brett McKay: Nate Staniforth, kiitos, että tulit mukaan. On ollut nautinto.

Nate Staniforth: Kiitos paljon.

Brett McKay: Vieraakseni tänään oli Nate Staniforth. Hän on kirjoittanut kirjan Tässä on todellinen taika. Löydät lisätietoja hänen työstään osoitteesta natestaniforth.com. Löydät kirjan osoitteesta amazon.com. Ja tutustu myös show-muistiinpanoihimme osoitteessa aom.is/realmagic, josta löydät linkkejä resursseihin, joissa voit syventää tätä aihetta.

No, tämä pakkaa toisen version Art of Manliness-podcastista. Lisää miehisiä vinkkejä ja vinkkejä saat tutustumalla Art of Manliness -sivustoon osoitteessa artofmanliness.com. Ja jos pidit näyttelystä, saat jotain siitä, kiitän, jos käytät minuutin antaa meille arvostelu iTunesista tai Stitcheristä, se auttaa paljon. Ja jos olet jo tehnyt niin, kiitos. Harkitse tämän esityksen jakamista ystävän tai perheenjäsenen kanssa, jonka luulet saavan siitä jotain. Kuten aina, kiitos jatkuvasta tuestasi. Ja seuraavaan kertaan tämä on Brett McKay, joka käskee sinua pysymään miehekkänä.