Podcast # 291: Jimmy Stewartin toisen maailmansodan palvelun kertomaton tarina

{h1}


Jimmy Stewart on yksi amerikkalaisen elokuvan suurimmista näyttelijöistä. Hän on esiintynyt joissakin rakastetuimmista elokuvistamme, kuten Herra Smith menee Washingtoniin, Philadelphia-tarina, Huimaus, ja tietysti se monivuotinen loma-suosikki, Elämä on ihanaa.


Monet ihmiset eivät tiedä Jimmy Stewartista, että hän palveli neljä vuotta toisen maailmansodan aikana lentäessään B-24-pommikoneita Saksan yli. Toisin kuin monet elokuvan tähdet, jotka oli laadittu ja jotka käyttivät palvelustaan ​​propagandan elokuvien tekemiseen sodan vuoksi, Stewart näki itse taistelun. Jopa sodan päätyttyä hän jatkoi asepalvelustaan ​​ja jäi eläkkeelle prikaatikenraalina ilmavoimissa.

Vieras tänään on kirjoittanut kirjan, joka on omistettu näyttelijän elämän unohdetuille osille. Hänen nimensä on Robert Matzen ja hänen kirjansa on Tehtävä: Jimmy Stewart ja Euroopan taistelu. Robert kertoo, miksi Stewartin sukututkimus sai aikaan raa'an velvollisuudentunnon palvella maata armeijassa ja kuinka Stewart vietti lomapäivänsä näyttelijänä kouluttaessaan armeijan lentäjää toisen maailmansodan edeltävinä vuosina. Keskustelemme myös siitä, kuinka Stewartin oli taisteltava sotilaallisen messinkiä vastaan ​​ja hänen pomonsa kanssa MGM Studiosissa varmistaakseen, että hän todella näki taistelun sen sijaan, että hän pysyisi valtiossa propagandaelokuvien tekemiseen.


Sitten Robert kertoo yksityiskohdista Stewartin toisen maailmansodan aikana lentämiin taistelutehtäviin, johtajuustyyliin upseerina ja siihen, kuinka sota aiheutti hänelle fyysisesti ja emotionaalisesti tullia.

Lopetamme keskustelumme puhumalla siitä, miten sota vaikutti Stewartin elokuva-uraan, kun hän palasi kotiin, ja kuinka se on voinut auttaa häntä luomaan yhden elokuvan tunnetuimmista hahmoista, George Bailey.


Jos olet Jimmy Stewartin fani, et halua missata tätä esitystä.

Näytä kohokohdat

  • Mikä inspiroi Robertia kirjoittamaan Jimmy Stewartin toisen maailmansodan palvelusta
  • Miksi Jimmy ei puhunut taistelukokemuksestaan
  • Kuinka Robert tutki tätä tarinaa huolimatta siitä, että Jimmy ei koskaan puhunut palveluksestaan
  • Stewartin sukututkimus ja miksi hän tunsi olevansa niin velvollinen palvelemaan armeijassa
  • Stewartin elokuvan ura ennen toisen maailmansodan alkamista
  • Jimmy Stewart naisten mies
  • Kuinka Stewart valmistautui asepalvelukseen ennen kuin hän koskaan ilmoittautui
  • Kuinka Jimmy Stewart pääsi liikkuvaan elokuvayksikköön ja varmisti näevänsä taistelun
  • Muiden Hollywood-tähtien palvelu toisen maailmansodan aikana
  • B-24-pommikoneet ja niiden epävarmuus ilmassa
  • Taisteluoperaatiot Jimmy lensi
  • Jimmy Stewartin johtamistyyli ja ominaisuudet
  • Kuinka elokuvan tähtinä oleminen vaikutti hänen johtokykyihinsä
  • Kuinka Jimmyn sotakokemus muutti häntä, näyttelijä mukaan lukien
  • Tarina miten Elämä on ihanaa toteutui
  • Kuinka sota muutti Jimmyn näkemyksiä avioliitosta
  • Jimmyn asepalvelus toisen maailmansodan jälkeen
  • Oppitunnit, joita miehet voivat nykyään ottaa Jimmy Stewartin elämästä

Resurssit / Ihmiset / Artikkelit mainitaan Podcastissa

Mission Jimmy Stewart -kirjan kansi Robert Matzen.


Jos olet Jimmy Stewartin tai toisen maailmansodan historiafanin fani, sinun tulee tarkistaa Tehtävä. Se antaa sinulle sisäpuolen kuvan näyttelijän elämästä, josta tiedetään vähän, ja Robert tekee hämmästyttävän työn näyttääkseen lukijalle, millaista oli lentää noissa epävarmoissa B-24-koneissa.

Ota yhteyttä Robert Matzeniin

Robertin verkkosivusto


Robert Twitterissä

Kuuntele Podcastia! (Ja älä unohda jättää meille arvostelua!)

saatavilla iTunesissa


saatavana ompelimella

soundcloud-logo


taskut

google-play-podcast

Kuuntele jakso erillisellä sivulla.

Lataa tämä jakso.

Tilaa podcast valitsemallesi mediasoittimelle.

Podcast-sponsorit

Art of Manliness -kauppa. Ota vielä 10% alennusta käyttämällä AOMPODCAST-maksua kassalla.

Ergodriven Topo -matto. Ensimmäinen väsymystä estävä matto, joka on suunniteltu erityisesti seisoville pöydille. Suuntaa osoitteeseen ergodriven.com/aom napata kuuntelijasi alennus.

Bouqs. Varmista lahja rakkaallesi nyt Bouqsilla. Mene Bouqs.com ja käytä tarjouskoodia 'Manliness' kassalla 20%: n alennuksella tilauksestasi.

Ja kiitos Creative Audio Lab Tulsassa, OK podcastimme muokkaamiseksi!

Lue transkriptio

Brett McKay: Tervetuloa toiseen julkaisuun The Art of Manliness Podcast. Jimmy Stewart on yksi amerikkalaisen elokuvan suurimmista näyttelijöistä. Hän on esiintynyt joissakin rakastetuimmista elokuvistamme, kuten Mr.Smith Goes to Washington, The Philadelphia Story, Vertigo ja tietysti monivuotinen lomien suosikki It's Wonderful Life. Mitä monet ihmiset eivät tiedä Jimmy Stewartista, on se, että hän palveli neljä vuotta toisen maailmansodan aikana lentäen B-24-pommikoneita Saksan yli ja toisin kuin monet elokuvan tähdet, jotka luotiin ja jotka käyttivät palvelustaan ​​elokuvien tekemiseen sodan vuoksi, Stewart todella näki taistelun. Sodan päätyttyä hän jatkoi asepalvelustaan ​​ja jäi eläkkeelle ilmavoimien prikaatikenraalina.

Vieras tänään on kirjoittanut kirjan, joka on omistettu näyttelijän elämän unohdetuille osille. Hänen nimensä on Robert Matzen ja hänen kirjansa on Mission: Jimmy Stewart ja Euroopan taistelu. Robert kertoo, miksi Stewartin sukututkimus sai aikaan raa'an velvollisuuden tunteen palvella maata armeijassa ja kuinka Stewart vietti yhden vapaapäivänsä näyttelijänä, joka koulutti armeijan lentäjäksi toisen maailmansodan edeltävinä vuosina.

Keskustelemme myös siitä, kuinka Stewartin oli taisteltava sotilaallisen messingin ja pomonsa kanssa MGM Studiosissa varmistaakseen, että hän todella näki taistelun sen sijaan, että pysyisi valtiossa propagandan elokuvien tekemiseen, ja sitten Robert kertoo yksityiskohtaisesti Stewartin toisen maailmansodan aikana suorittamista taistelutehtävistä, hänen johtajuutensa upseerina ja kuinka sota vei hänelle fyysisesti ja henkisesti. Lopetamme keskustelumme puhumalla siitä, miten sota vaikutti Stewartin elokuvauraan ja kun hän palasi kotiin, ja kuinka se on voinut auttaa häntä luomaan yhden elokuvan tunnetuimmista hahmoista, George Bailey. Jos olet Jimmy Stewartin fani, et halua jättää ohjelmaa väliin. Kun esitys on ohi, tutustu näyttelyilmoituksiimme osoitteessa AOM.IS/Stewart.

Robert Matzen, tervetuloa näyttelyyn.

Robert Matzen: Kiitos kutsusta.

Brett McKay: Olet juuri julkaissut suuren kirjan. Sitä kutsutaan Mission: Jimmy Stewart ja Euroopan taistelu, ja kaikki koskee näyttelijä Jimmy Stewartin sotilaallista uraa toisen maailmansodan aikana ja hänen palvelustaan ​​myös toisen maailmansodan jälkeen. Luulen, että monet ihmiset eivät ymmärrä, että Jimmy Stewart näki todella taistelun toisen maailmansodan aikana, joten mikä inspiroi sinua kirjoittamaan tämän kirjan Stewartin palveluksesta taistelun aikana Euroopassa?

Robert Matzen: No, kirjailijana etsin tarinoita, joita ihmiset eivät ole vielä kuulleet, eikä niitä ole paljon jäljellä. Tiedät, että auringon alla on hyvin vähän uutta, joten ne, jotka jäävät kertomaan, ovat kovia. Tämä oli vaikeaa, koska Stewart yksinkertaisesti kieltäytyi puhumasta sodassa tapahtuneista, joten elämäkerran kirjoittajat eivät vain kirjoittaneet siitä, koska he ajattelivat: 'No, jos minulla ei ole Stewartin lainauksia, en voi kirjoittaa kirjaa.' mikä on valtava haaste, ja pidän niistä todella. Halusin nähdä, pääsisinkö tarinaan ja pääsin.

Brett McKay: Kuinka voit tehdä sen? Tarkoitan, millainen tutkimusprosessi oli, kun Jimmy Stewart ei puhunut? Esitämme tämän kysymyksen ensin. Miksi Jimmy Stewart ei puhunut palveluksestaan ​​toisen maailmansodan aikana, ja jatkokysymys olisi, kuinka sinä sitten kiertit?

Robert Matzen: Hän ei puhu siitä parista syystä. Suurin osa kavereista näki siellä niin kauhistuttavia asioita, että he eivät voineet millään tavalla puhua siitä ihmisille, jotka eivät olleet siellä olleet, heillä ei todellakaan ollut mitään viitekehystä, ja jos he puhuivat siitä, se oli kuin he olivat juorut kuolleista ystävistä. Se on yksi asia, ja Jimillä oli jotain sellaista, mutta ennen kaikkea Jimin kanssa hänellä oli tämä perfektionismi. Hän oli komentava upseeri ja hän tunsi aina pystyvänsä tekemään sen paremmin. 'Olisin voinut pärjätä paremmin. Olisin voinut pärjätä paremmin. Olisi voinut olla enemmän kavereita tulemassa kotiin. ' Näistä kahdesta syystä hän vain laskeutui, ja hän oli joka tapauksessa hyvin yksityinen henkilö, joten kiertäminen oli ensinnäkin avain hyvän tutkijan ja kirjailijan maineeseen on palkata hyvät ihmiset tekemään tutkimusta sinä, ja minä tein sen.

DC-tutkijani sanoin: 'Voitko päästä taistelutehtävien raportteihin?' Annoin hänelle luettelon Stewartin virkamatkoista, jotka minulla oli hänen henkilöstöasiakirjoistaan, jotka sain St.Louisissa sijaitsevan laitoksen kautta, ja tiesin, voisinko saada hänen tekemiensä lähetysmatkojen raportit, minulla oli lähtökohta. Hän löysi heidät kuin päivässä, ja taistelulentoraportit kertovat sinulle kaiken jokaisesta tehtävästä, jonka kaikki lentäjät lentivät, tiedäthän, heidän lentoonlähtöajansa, pommikuormituksensa, kuka miehistöön kuului, mikä koneen numero oli, mikä tuulen nopeus oli, missä he tapasivat hävittäjiä, missä he tapasivat hiutaleita, mikä kohde, kaikki.

Kun minulla oli niin, siitä tuli hyvin, en voi saada Stewartin selvitystä kustakin taistelusta, mutta voinko saada muiden ihmisten? Aloin löytää heitä ja löysin kolme lentäjää, jotka lentivät hänen kanssaan sodassa, jotka olivat vielä elossa ja valmiita puhumaan, ja kertoivat minulle tarinoita, jotka ovat aivan mahtavia, joten olin matkalla.

Brett McKay: Hyvä on, joten puhutaan Stewartista ennen sotaa. Aloitat kirjan puhumisen, ei Stewartista itsestään, vaan hänen sukuhistoriastaan, koska mielestäni sillä oli suuri vaikutus siihen, miksi hän tunsi olevansa niin velvollinen palvelemaan armeijassa eikä pelkästään palvelemaan armeijassa, vaan myös tekemään taistelu. Hän tunsi tämän valtavan velvollisuuden tehdä niin. Kerro meille Stewartin perhetaustasta ja miksi se sai aikaan sellaisen velvollisuuden tunteen.

Robert Matzen: Varma. Kirjan otsikko Mission, ihmiset ajattelevat, että se koskee taistelutehtäviä eikä se ole. Kyse on hänen perheen tehtävistään palvella maata, ja se tulee siitä, että molemmat isoisänsä taistelivat sisällissodassa ja olivat merkittäviä, varsinkin hänen äitinsä isä oli eversti Sam Jackson, joka oli toisen päivän taistelun sankari Gettysburgissa ja teki jotain hyvin, hyvin samankaltaista kuin Joshua Lawrence Chamberlain, tiedätkö, hyvin kuuluisa kaveri 20. Maineista, joka pelasti päivän. No, Sam Jackson johti myös bajonettimaksua suunnilleen samaan aikaan toisen päivän taistelussa Gettysburgissa, ja kenraali ratsasti hänen luokseen, yksi kentän komentavista kenraaleista ratsasti hänen päähänsä hattuun ja sanoi: 'Eversti Jackson sir, olette säästäneet päivän. '

Eversti Jacksonista tuli kenraali Jackson, joten Jimin äidin isä oli sisällissodan unionin kenraali, taisteluveteraani ja Jimin isän isä kersantti Signaalikorpuksessa. Hänen nimensä oli myös James Maitland Stewart, ja hän palveli kaikkien Shenandoah-laakson ihmisten kenraalin Custerin alaisuudessa ja näki paljon toimintaa, ja oli Appomattoxissa, kun Lee antautui Grantille ja näki sen tapahtuvan. Siellä sinulla on melko pelottava perhehistoria palvelemisessasi maassasi.

Brett McKay: Stewartin isä palveli myös ensimmäisessä maailmansodassa, eikö?

Robert Matzen: Aivan. Oikein. Hän oli armeijan kapteeni ja palveli vuoden ajan Suuressa sodassa, joten se oli Jimin tausta, ja 1930-luvulle asunut vanha JM rumpasi hänen päänsä kertomaan tarinoita todellisesta sodasta, todellisesta uhrauksesta, millaista se todellisuudessa oli ja mitä maasi vaatii sinulta, ja niin koko elämänsä ajan tärkein asia Jimille oli asepalvelus. Koko elämänsä, nuorimmasta poikaisuudesta kuolemaansa asti, hän sanoi aina, että palveluni oli tärkein asia elämässäni, ei Oscar-palkinnot, en seurustellut elokuvan tähtiä. Palvelu laski.

Brett McKay: Puhutaan Jimistä ennen kuin hän allekirjoitti sopimuksen armeijan ilmavoimien kanssa. Kuinka hänen uransa suosi elokuvan tähtinä ennen sodan puhkeamista?

Robert Matzen: Jim oli ampuva tähti. Tarkoitan hänen, kutsutaanpa häntä, hän oli sähinkä, tiedätkö? Hän oli matkalla ylös, ylös ja ylös, ja sitten hän räjähti tähtien loihtuneeksi kunniaksi, mikä herra Smith meni Washingtoniin vuonna 1939. Se sai hänet heti menemään tällaisesta kovasta hahmonäyttelijästä, jota he eivät tehneet. tiedä mitä tehdä johtavan miehen, naapurin pojan kanssa, kaikki rakastavat Jimiä, Jimmy todella.

Seuraavana vuonna sen jälkeen hän voitti Oscar-palkinnon parhaana näyttelijänä Philadelphia-tarinassa, jossa hän soitti kyynistä toimittajaa ja heti sen jälkeen, kun hän otti patsas Oscar-gaalassa helmikuussa 1941, hänet värvättiin ja meni palvelukseen ja lähti Hollywood takana, löi oven hänen Hollywood-urallaan, koska asepalvelus kykenee Hollywoodiin, jopa tähti, jopa rahaa. Hän rakasti aina rahaa, mutta palvelu oli tärkeämpää, joten palvelukseen tullessaan hän oli yksi Hollywoodin suosituimmista ja menestyneimmistä näyttelijöistä.

Brett McKay: Mielestäni myös mielenkiintoista luin Stewartin sodanjälkeisestä elämästä, että hän oli myös naisen mies. Luulen, että tämä yllättää monia ihmisiä, koska ajattelemme usein Jimmy Stewartia George Baileyksi elokuvassa 'It's a Wonderful Life', tätä perheen miestä, mutta tosielämässä Stewart oli ylin naisen mies ja hän oli myös Hollywoodin vanhempi poikamies.

Robert Matzen: Joo, ja ihmiset, tiedätkö saan kritiikkiä tästä kirjasta, se johtuu siitä, että puhun Jimistä naismiehenä ja hänen valloituksistaan, mutta se oli hänelle erittäin tärkeää, koska hänen täytyi todistaa olevansa Stewart-taistelun arvoinen - niin, mutta hänen täytyi olla naisten huomion arvoinen, koska hän ajatteli olevansa houkutteleva. Hänellä oli tämä tarve todistaa olevansa houkutteleva, joten hän vietti sotaa edeltäneiden vuosiensa tekemällä sitä, mutta kun sota tuli, hän eräänlaisen sai kaiken sen järjestelmästään treffailemalla, tiedätkö, Ginger Rogers, Marlena Dietrich, Loretta Young , vain sarja A-listereita, mutta sodan jälkeen hän oli paljon vähemmän kiinnostunut siitä. Tarkoitan, että hän todella sai jonkinlaisen tunteen elämän merkityksestä, ja hän asettui tuolloin ja tuli George Baileyn perheen mieheksi, meni naimisiin naisen kanssa ja sitten lähes 50 vuotta he menivät naimisiin, kunnes hän kuoli. Se oli todella hänestä tuli George Bailey sodan jälkeen.

Brett McKay: Joo, puhumme siitä hieman myöhemmin. Pidin Stewartista mielenkiintoista sitä, että kun hän nousi tähtiin ja voitti Akatemian palkinnon, hän katsoi Eurooppaa ja tiesi sodan olevan tulossa ja halusi olla valmis siihen. Kuinka Stewart valmistautui asepalvelukseensa jo ennen kuin hänet otettiin armeijaan?

Robert Matzen: No, hän oli lapsena kiehtonut lentoa. Noin 12-vuotiaana hän sai ensimmäisen matkansa myrskyisäohjaajalta avoimessa ohjaamon kaksitasossa ja rakasti sitä, vain rakasti sitä, joten ensimmäinen asia, jonka hän teki, kun hän pääsi Hollywoodiin ja sai rahaa, oli lentotunteja ja sitten ostaa oman koneensa. Hänen ostamansa kone oli sellainen, jota armeija käytti lentäjien kouluttamiseen, koska hän asetti korkin armeijan ilmavoimille kauan ennen sodan puhkeamista. Kun Hitler alkoi hakata maata, Jim vietti hyvin, hyvin huolellisesti sunnuntansa, joka oli hänen ainoa vapaa päivä viikossa, kirjautumisaika Stinson Voyagerissa, puunkorjuuajat, puunkorjuuajat saadakseen lentäjäluvan, saadakseen kaupallisen ohjaajan lisenssi, mikä tarkoitti kaksimoottorista lentokonetta. Se kaikki asettaisi hänet armeijan ilmavoimien lentäjäksi ja upseeriksi.

Hän aloitti sen vuosien ajan, mikä vain osoittaa, kuinka omistautunut hän oli palvelemaan maansa, ja kun hänet valittiin vuonna 1941, hän oli juuri saanut kaupallisen luokituksensa, ja yhdeksän kuukauden kuluessa hän oli ansainnut siipensä. Hän meni sisään yksityisenä ja yhdeksän kuukauden kuluttua hän oli varaluutnantti ja lentäjä.

Brett McKay: Vau, joten hän meni yksityiseksi ja työskenteli myös riveissään ja hänestä tuli lopulta upseeri.

Robert Matzen: Joo. Ensimmäiset yhdeksän kuukautta hän vietti maassa pyyhkäisemällä kansia. Hänestä tuli kaprali. Hänellä oli oma joukkue. Hän koulutti joukkoja. Hän ajoi uusia rekrytoituja. Hän oli vanhempi kuin kaikki muut. Kaikki rekrytoidut olivat nuorempia kuin hän oli, joten hän oli yhtäkkiä isähahmo yhtäkkiä, eikä hän voinut paeta näyttelijänä Jimmy Stewartista, jonka kaikki halusivat olla läsnä, mukaan lukien korkeat upseerit. Tiedätkö, monet komentajat eivät päässeet komentajan toimistoon, mutta hän pääsi milloin vain halusi.

Brett McKay: Kuinka vanha Jimmy Stewart oli, kun hänet valittiin?

Robert Matzen: 33 vuotta vanha.

Brett McKay: Hyvä on, joten hän oli varmasti Pops.

Robert Matzen: Todellakin. Kyllä hän oli.

Brett McKay: Suurin osa kavereista oli 20-luvun alussa. Minusta mielestäni oli mielenkiintoista, että siellä oli paljon elokuvan tähtiä, jotka oli valittu tai ilmoittautunut asepalvelukseen toisen maailmansodan aikana, mutta monet heistä tekivät elokuvia sodan helpottamiseksi. He jäivät kotiin ja auttoivat sotaa sieltä. Ponnisteltiinko Stewart saamaan tämän reitin sotilasurallaan, ja jos kyllä, miten hän välttää sen ja varmisti, että hän todella näki taistelun?

Robert Matzen: Joo. Hänen sopimuksensa omistavan sotaministeriön ja Metro-Goldwyn-Mayerin idea oli pitää hänet valtiollisena ja turvassa. MGM: lle tämä oli yksi heidän merkittävimmistä voimavaroistaan. Sotaosaston kanssa ei voinut tulla mitään hyvää siitä, että Hollywoodin tähti lentäisi Euroopan yli ja ammuttiin, tapettiin tai vangittiin. Kuinka kauheaa se olisi Yhdysvalloille?

Jim, kun hänet otettiin palvelukseen, hänet määrättiin Wrightin lentokentän elokuvayksikköön, joka on nykyään Wright-Pattersonin ilmavoimien tukikohta Daytonissa Ohiossa. Siellä hänen oli vietettävä sota kuvien tekemiseen ja hän kieltäytyi. Silloin on erittäin tärkeää, että hän on elokuvan tähti, koska silloin hän menee Moffett Fieldin komentavan virkamiehen luokse ja sanoi: 'Katso. Tässä ovat tilaukseni. Estä nämä tilaukset. Auta minua pysymään täällä. Haluan lentää. Haluan mennä ulkomaille. ' Tuo upseeri esti Moffettissa pidetyt käskyt. Hänestä tuli lentäjä, joten seuraava asia, jonka sotaministeriö teki, oli sanoa: ”Okei. Voit olla lentäjä ja kouluttaa muita lentäjiä. Pysyt valtion ulkopuolella kouluttamassa muita lentäjiä. '

Jim teki sen jonkin aikaa, ja se oli erittäin kannattava yritys, paitsi että se ei ollut tarpeeksi hyvä Jimille. Hän halusi mennä ulkomaille ja palvella taistelussa. Kuinka monta ihmistä on sellaista? Ei liian monta. En tiedä, että haluaisin mennä haitalla, jos tiesin, että voisin kouluttaa lentäjiä ja pysyä valtioissa. Lopulta hän löysi vanhemman upseerin Ideasen Boisen jostakin näistä tukikohdista, joka näki Jimin kuolevan sisäpuolelta. On jo vuosi 1943. Olemme sodassa voimakkaasti ja hän sanoi: 'Hei. Tiedän, että on muodostumassa uusi pommiryhmä. Annetaan sinut sinne. Se menee ulkomaille. Saamme sen sinulle. ' Näin hän päätyi tiensä Euroopan taistelujen keskelle.

Brett McKay: Keitä olivat muut elokuvatähdet, jotka palvelivat toisessa maailmansodassa? Mainitset Clark Gablein kirjassa yhtenä niistä.

Robert Matzen: Joo. Clark Gable meni vaimonsa Carole Lombardin kuollessa palvelemaan B-17: ssä, mutta hänet lähetettiin tekemään elokuvaa rekrytoimaan B-17: n sukulaisia. Siksi hän meni yli. Hän näki vähän toimintaa. Tyrone Power meni merijalkaväen Tyynellämerelle. Robert Montgomery oli laivastossa. Paljon tähtiä meni yli, ja kun he menivät yli, uudet kaverit tulivat ja ottivat paikkansa, 4-F-tyyppisistä kavereista kuten Gregory Peckistä tuli iso tähti. Hänellä oli teoriassa huono selkä, joten hän ei voinut mennä taistelemaan, ja sitten monista tähdistä tuli tähtiä, kun muut kaverit palvelivat, kuten Ronald Reagan teki kuvia Burbankissa, mutta teoreettisesti hän oli Armeijan kaveri, mutta hän pysyi valtion vieressä, joten sitä tapahtui paljon.

Brett McKay: Selvä. Puhumme siitä myös, koska se vaikutti Stewartin uraan, kun hän palasi. Hänet värvätään ja hän pyrkii saamaan mitä haluaa. Hän liittyy pommiryhmään ja on kapteeni B-24: n. Voitteko kertoa meille hieman B-24: stä, koska näiden asioiden lentäminen oli todella epävarmaa. Se oli fyysisesti uuvuttava tehtävä, joten voitko kertoa meille vähän siitä, mitä Stewart kokisi kapteenina B-24: ssä?

Robert Matzen: Varma. Luulet B-17: n olevan kuin romanttinen lentokone, raskas pommikone, nelimoottorinen pommikone, joka on Memphis Belle, tiedätkö, kello 12. Se, jota näet koko ajan, on B-17 ja se on tavallaan tyylikäs ja hyvännäköinen. Yksi lentolehtisistä mainitsi B-24: n nimellä, minä rakastan tätä, se on kuin kuuluisa kirjoitukseni, paras kirjeeni, jonka olen koskaan kuullut, oli, kun hän sanoi: 'B-24 näytti tältä esihistoriallinen hirviö kahlaa suolla. ' Se oli iso ruma kone. He kutsuivat sitä pakkauslaatikoksi, että B-17 tuli sisään, iso laatikkomainen lentävä pakettiauto. Se oli B-24 ja sillä oli todellisia ongelmia.

Tarkoitan, että se voisi kantaa suurempaa pommikuormaa ja se voisi lentää nopeammin kuin B-17, mutta sillä oli näitä polttoainevuodon ongelmia, jotka aiheuttavat sen tavallaan räjähtää odottamattomasti, joten voit nousta lentoon ja sitten ei enää kuulla uudestaan, ja se tapahtui ihmisille Jimin käskystä. Se oli B-24: n suurin ongelma, ja se oli myös todella vaikea ohjauksissa. Se oli kuin auto ilman ohjaustehostinta. Sinun täytyi todella lihaksia asiaa koko ajan, kun olit ilmassa näillä kahdeksan tunnin matkoilla, ja sekä B-17: n että B-24: n paineistamattomissa mökeissä, ja tämä lensi talvella Euroopassa ensimmäiset tehtävät. Paineettomissa mökeissä 34 nollan alapuolella, jos ottaisit suojavaatteet pois jopa 30 sekunniksi A, voisit kadota, koska siellä ei ollut happea ja B, saatat paleltua ja saatat olla tajuton.

Tarkoitan kokemusta lentää Jimille B 24: ssä oli alkeellista ja vaarallista koko ajan.

Brett McKay: Puhutaan hänen taistelutehtävistään. Missä Stewart ensisijaisesti lensi ja kuinka monta taistelutehtävää hän suoritti?

Robert Matzen: Hän lensi 20 taisteluoperaatiota 13. joulukuuta 1943 alussa ilmansodan keskellä, kun Saksan ilmavoimat olivat vielä erittäin vahvoja. Hänen ensimmäinen tehtävänsä oli Kieliin, Saksaan, joten se oli hyvin pitkä… Hänen tukikohta oli Englannin itäosassa, ja se oli hyvin pitkä tehtävä Pohjanmeren yli Saksan pohjoiskärkeen, ja hän johti eskadroniaan sinä päivänä ja se oli erittäin onnistunut tehtävä. Taistelijoita ei ilmestynyt, ja siitä on aina apua. Sitten hän jatkoi lentämistä erittäin raskasta tehtävien kiertoa. Seuraavat 9 tai 10 viikkoa hän lensi ensimmäiset 10 tai 12 tehtäväänsä aina komennossa, ja stressi oli uskomaton näiden saksalaisten kohteiden kohdalla, erittäin voimakkaalla hävittäjävastuksella ja hiutaleella, tiedätkö, ilmatorjunnan tulella.

Se vei hänelle fyysisesti valtavan veron. Nämä ensimmäiset kaksi tai kolme kuukautta taistelua olivat hänelle kovimmat, ja minun on todellakin sanottava, että ne olivat kaksi tai kolme kuukautta, joita hän ei koskaan päässyt yli.

Brett McKay: Oliko tehtäviä, jotka olivat erityisen karvaisia?

Robert Matzen: Joo. Oli pari. Mitään verrattuna 25. helmikuuta 1944 Saksaan Gothaan tehtyyn lähetykseen, joka oli yksi Ison viikon tehtävistä. Iso viikko oli paikka, jossa kahdeksas ilmavoima meni saksalaisten lentokonevalmistusten jälkeen, ja päivää ennen Jim johti tehtäväänsä Gothaan. Siellä mennyt 445. pommiryhmä, hänen pommiryhmänsä, muodostettiin. 13 25: stä sinä päivänä menneestä B-24: stä ammuttiin, mukaan lukien Clem Leonin, joka oli yksi kavereista, jotka auttoivat minua kirjoittamaan kirjan.

Jim kuuli 24. helmikuuta tapahtuneesta Gothan yli ja tiesi, että hän johti lähetystyötä seuraavana päivänä. Se on yksi harvoista asioista, joista Jim olisi koskaan puhunut sodasta, oli yö sängyssä makaamaan yrittäen nukkua, tietäen, että hänen muodostumansa todennäköisesti teurastettaisiin aivan kuten tämä juuri oli, ja ajatteli: 'Minun täytyy olla pelini päällä. Minun täytyy olla tarpeeksi hyvä. Minun on oltava terävä. ' Hän ei voinut nukkua, joten hänen on johdettava tätä kahdeksan tunnin lähetystä unettomana tietäen, että hän on menossa helvettiin. Se oli se tehtävä, joka oli Jimille liian monta, ja se aiheutti hänen joutuvan vain menemään hetkeksi pois, hankkimaan natriumpentotaalia ja rentoutumaan, koska hän vain, se oli yksi tehtävä liikaa. Mainitsit

Brett McKay: Mainitsit aiemmin, että Jimmy aloitti yksityisenä, mutta hän työskenteli everstiluokkaan saakka toisen maailmansodan aikana, ja mainitset kirjassa, että hän oli yksi harvoista sotilaista, jotka todella tekivät sen, aloitti yksityinen ja työskenteli tiensä kohti everstiä. Olen utelias, millainen Stewart oli johtajana? Mainitsit aiemmin, että hän oli perfektionisti, mutta minkä lisäksi muita ominaisuuksia Stewart osoitti pommikoneen kapteenina?

Robert Matzen: Esitin juuri tämän kysymyksen miehiltä, ​​jotka lentivät hänen kanssaan, ja nämä olivat upseereita. He olivat lentäjiä ja konepilotteja, joten heillä oli todella hyvä asema kertoa minulle ja he sanoivat: 'Hän oli kirjanen mukana.' Hän oli erittäin hiljainen johtaja, mutta hän uskoi sääntöihin ja regeihin, ja seurasi heitä T: n erittäin tiukkaan kokoonpanoon. Hän rumpsi heidän päähänsä, ja koska hän oli niin keppi, että teki asioita oikein, ei leikkaavia kulmia, hänellä oli erittäin korkea onnistumisprosentti. Kaverit asuivat yleensä laivueessaan ja muodostumassaan, missä muut kokoonpanot eivät olleet niin onnekkaita, mutta se ei ollut onnea. Se oli hänen halu tehdä asiat oikein, myös kypsyys.

Hän on 10 vuotta vanhempi kuin nämä muut kaverit, ja hän on käsitellyt Hollywood-tähtiä, kuten Louis B Mayer. Hän on mennyt kasvokkain heidän kanssaan, johtajat, Victor Fleming, tiedät, todella kovat ohjaajat, joiden kanssa hän on työskennellyt, joten hän on valmis komentoon ja hän on selkeä kommunikaattori. Kun olet radiossa tällä rauhallisella äänellä Bremenin yli, ympärilläsi puhkesi hiutaleita ja taistelijat tulevat sisään, ja kuulet Jimin, ymmärrät mitä hän sanoo. Uskot hänen tietävän, mitä hän tekee, koska hän on näyttelijä ja näyttelee sitä siellä 20 000 jalan korkeudella.

Kaikki nämä asiat yhdessä tekivät hänestä vain loistavan ilmakomentajan, ilmakenttäpelaajan näiden kokoonpanojen taistelussa.

Brett McKay: Hän pystyy saamaan alaistensa ja esimiehensä kunnioituksen, mutta mielestäni elokuvan tähtinä haluaisin olla: 'No, tämä tulee olemaan kovaa hankkia tällaista kunnioitusta. Kaverit näkevät minut vain tällaisena hemmoteltuna elokuvan tähtinä, eivätkä he kunnioita minua kuin sotilasta. ' Huoltaako hän Jimistä, kun hän meni sisään?

Robert Matzen: Joo. Hän taisteli sitä koko palveluksessaan. Hän oli palveluksessa viisi vuotta ja hän piti sitä joka käänteessä ja nopeasti kaverit eivät nähneet häntä enää elokuvan tähtinä, vaan Jiminä tai kapteeni Stewartina tai majuri Stewartina. Missä hänellä oli todella vaikeuksia, olivat kenraalien ja everstien jatkuvat vaatimukset hengailla Jimin kanssa. Tiedätkö: 'Otetaan kuva. Kerro minulle tarina. Kerro minulle Lana Turnerista. Millainen hän todella on? '

Sellainen teki hänestä ujo, mutta hän tiesi, että se tuli alueen mukana, ja hän sietää sen missä hänen piti, ja sitten, kuten tiedät vain keskustelustamme, se auttoi häntä eri aikoina. Se auttoi häntä välttämään lehdistöä. 'Hei, voitko tehdä minulle palveluksen? Kerro vain, että olen liian kiireinen. En aio puhua heidän kanssaan. ' Se oli hänelle kaksiteräinen miekka. Luulen, että jos hän olisi voinut olla tuntematon, hän olisi päättänyt olla tuntematon sodan aikana, mutta sitä ei vain tapahtunut, kun sinulla oli yksi maailman tunnetuimmista kasvoista.

Brett McKay: Hän vietti viisi vuotta aktiivisessa palveluksessa. Kuinka sota muutti häntä? Mainitsit aiemmin, että hän oli eräänlainen naisen mies, eräänlainen sähinkä. Kuvittelen, että kokemus voimakkaasta kontaktista muutti häntä, kun hän tuli kotiin.

Robert Matzen: Joo. Kirjassa on ennen ja jälkeen valokuva. Edellinen on otettu vuonna 1942, ja se on tämä tuoreet kasvot. Hänellä on mukava rusketus ja hiukset nuorekas ja hieno hiusviiva, hän hymyilee ja valokuvaa kaksi vuotta myöhemmin, kun hän on lentänyt nämä 12 ensimmäistä taistelulentoa, ja hän näyttää helvetiltä. Hän näyttää kauhealta. Iho roikkuu hänestä. Hänen silmänsä osoittavat vain joitain, oi, tiedät, kulumista, ja hiusraja on vetäytynyt, ja hänellä on harmaat hiukset. Tiedätkö, mitä sota teki hänelle, ja se oli, kuten sanoin, se oli komennon rasitus ja hän menetti miehiä komentoistaan, kuolleita.

Kaverit, jotka ammuttiin liekehtivässä kuolemassa, ja hän kirjoitti aina kirjeet kotiin äideille, isille, tyttöystäville ja vaimoille, että nämä kaverit olivat kuolleet hänen kellossaan. Hän toi kaiken tämän takaisin kotiinsa. Hänellä oli ravistelut, tiedät, klassinen PTSD, ja hän yritti nyt aloittaa Hollywood-uransa viiden vuoden poissaolonsa jälkeen. Koko Hollywood-maisema on muuttunut, ja Van Johnson ottaa nyt roolit, jotka olivat kerran Jimmy Stewartin roolit. Täysin uusi johtava mies, joten hän on tienhaarassa. Mitä tapahtuu? Saanko koskaan toisen työpaikan?

Hän ei tiennyt, koska tiesi näyttävänsä helvetiltä. Se on ensimmäinen asia, jonka Henry Fonda sanoi hänelle: 'Mitä sinulle tapahtui?' koska hän näytti niin pahalta, kun he lopulta kokoontuivat sodissa ja. Se oli Jimille hyvin pelottava aika.

Brett McKay: Joo. Ehkä toinen tapa, jolla se muuttui, oli, että studiojärjestelmä hajotettiin hänen poissa ollessaan ja aloimme nähdä nykyään enemmän vapaan agentin mallia Hollywoodissa.

Robert Matzen: Joo. Hänen entinen tyttöystävänsä Olivia de Havilland oli se, joka muutti kaiken haastamalla Jack Warnerin ja Warner Brosin haasteen saadakseen vapauden. Kun hän sai vapautensa, se todella hajotti studiojärjestelmän, kuten sanot, ja Jim oli loistava, aivan loistava olemaan yksi ensimmäisistä tähdistä, jotka omaksivat sen. Hänellä oli agenttina Lew Wasserman, joka oli aivan kuin Hollywoodin agenttien kuningas, ja Lew sanoi: 'Ei. Ei. Tiedät, MGM vie sinut takaisin, jos allekirjoitat seitsemän vuoden sopimuksen. Älä tee sitä. Pysyt vapaana agenttina, ja me saamme sinulle prosenttiosuuden. ' Se oli, voimme puhua siitä, jos haluat, mutta saada prosenttiosuus elokuvista, jotka sitten tulivat todella onnistuneiksi ja tekivät Jimistä omaisuuden.

Brett McKay: Joo, ja haluaisin puhua siitä myöhemmin. Puhutaan elokuvasta, jonka kaikki tuntevat hänet, se on ihana elämä. Kuinka sotakokemus vaikutti elokuvaan? Tarkoitan, olisiko olemassa Wonderful Life, jos se ei olisi toista maailmansotaa?

Robert Matzen: Tätä on vaikea sanoa. Kun Jim palasi, hän nousi kuningatar Elizabethin luota ja piti lehdistötilaisuuden ja sanoi: ”Haluan vain mennä tekemään komediaa. Maailma on nähnyt niin paljon surua ja niin paljon draamaa. Jos Hollywoodilla on minua, haluan tehdä onnellisen kuvan. ' Hän palaa takaisin Hollywoodiin ja etkä enää saa puheluja tämän onnellisen kuvan tekemiseksi. Hän ei saanut mitään niin lopulta, kun Capra soitti ja sanoi, että hänellä oli tämä tarina miehestä, joka haluaa tehdä itsemurhan, ja enkeli puuttuu asiaan. Tiedätkö, he istuivat yhdessä ja Capra yritti kertoa heille tarinan siitä hullusta kuvasta, jonka hän halusi tehdä.

Jim nousi ylös ja käveli ulos. Se oli ensimmäinen heidän keskustelunsa. Jim ei halunnut mitään tekemistä sen kanssa, koska hän halusi tehdä komedian eikä usko itsemurhakuvaan, ja mikä on tämä asia enkeleillä? Mutta hän ajatteli asiaa, eikä hänellä todellakaan ollut muita tarjouksia. Tämä tarinan versio on vuodelta 1946, jolloin kuva julkaistiin. Sekä Frank Capra että Jimmy Stewart kertoivat ja muuntivat sen seuraavien 40 vuoden ajan, mutta niin se todella tapahtui.

Kuvan olisi voinut olla olemassa, kyllä, vastaamaan kysymykseesi. Epäilen, olisiko se ollut klassikko, mikä se on tänään.

Brett McKay: Niin, ja mainitsemassasi kirjassa Frank Capralla, kuten Stewartilla, oli vaikeuksia palatessaan. Hän palveli myös armeijassa, mutta hän teki elokuvia, mutta tämä asepalvelus vei hänet pois silmukasta Hollywoodissa, ja kun hän palasi sodan jälkeen, hänellä oli vain vaikea yrittää saada elokuva käyntiin. Hänen oli itse asiassa mentävä itsenäiseksi aloittaakseen elokuviensa tekemisen.

Robert Matzen: Joo. Hän perusti Liberty Filmsin parin muun ohjaajan kanssa, ja molemmat, Stewart ja Capra, olivat todellakin lopussa. Heille oli aika tai tauko, joten kun he alkoivat tehdä elokuvaa Se on ihana elämä, Donna Reed muun muassa sanoi: 'Poika, nämä kaverit olivat jännittyneitä.' Luuletko, että tämä on onnellinen kuva, mutta poika, sen tekeminen oli vaikeaa, koska he arvasivat toissijaisesti, tiedätkö: ”Entä jos teemme tämän? Entä jos tämä on väärin? Meidän on saatava tämä oikea asia. ' He menivät pois ja pitivät näitä pieniä keskusteluja, joten tiedät, että se oli kireä elokuva ja erittäin kallis. Capra oli ylellinen, joten hänellä oli melko lasku, ja hän vakuutti melkoisesti, että It's Wonderful Life ei voinut ansaita rahaa, koska sen tekeminen oli niin kallista.

Brett McKay: Joo. Se oli eräänlainen pommi, kun se ensin ilmestyi eikä ansainnut rahaa, eikä siitä tullut kovin suosittua. On omituista, että ihmiset eivät tiedä, että sitä ei alun perin julkaistu jouluelokuvana. Luulen, että se julkaistiin toukokuussa tai jotain sellaista, ja vasta siitä, kun se vahingossa pääsi julkiseen verkkoon ja TV-asema alkoi lähettää sitä koko ajan 70- ja 80-luvuilla, koska se oli ilmainen, siitä tuli tämä joulun klassikko.

Robert Matzen: Joo. Oikein. Se oli todella 10 vuotta aikansa edellä. Et voi mitenkään ajatella toisin, koska se meni hyvin vuonna 1946, mutta yleinen maku oli muuttunut niin paljon. Film noir oli tuolloin erittäin suuri. Musikaalit olivat tavallaan kuolemassa, ja tässä on tämä hullu kuva, jota et voi edes kirjoittaa. Se on niin outoa ja se on niin alaspäin asti viimeiseen kiekkoon asti, jolloin lunastuksia tapahtuu, eikä se saanut kiinni ennen kuin, kuten sanot, sitä alettiin näyttää televisiossa 50-luvulla ja sitten siitä tuli juuri tämä maaginen joulun kuva.

Hauska on, että Jim ei pitänyt siitä, kun se ilmestyi. Hän oli populisti. Jos yleisö piti siitä, hän piti siitä. Jos yleisö ei niin, hän ajatteli, että se oli epäonnea, joten hän ei omaksunut Se on ihana elämä ensimmäisten 10 vuoden aikana, mistä ihmiset eivät todellakaan tiedä.

Brett McKay: Joo, ja minä rakastan sitä, kuinka huomautit, että hänen sotakokemuksensa vaikuttivat todennäköisesti hänen näyttelyynsä. Tarkoitan, että alat nähdä sen elokuvassa It's Wonderful Life, tiedät sen kohtauksen, jossa George Bailey on baarissa, hän itkee ja rukoilee. Olet sitä mieltä, että tämä voimakkuus, epätoivo, jonka näet George Baileyssa, James on todennäköisesti palaamassa aikaansa B-24: ssä, kun moottorit olivat tulessa ja asiat menivät vain helvettiin, ja hän tuo sen George Baileylle merkki.

Robert Matzen: Joo. Se kohtaus, jossa hän nojaa baarin yli ja itkee ja rukoilee, teki sen vain kerran, koska Capra sanoi: 'Joo. Leikata. Tulosta tuo. Tehdään se uudestaan.' Jim katsoi ylöspäin ja kyyneleet silmissään, koska hän oli juuri kaatanut tunteitaan, ja sanoi: 'En voi tehdä sitä uudestaan. Parempi olet saanut sen, koska se on se. ' Se yksi otos on se, joka on kuvassa, ja toinen, joka tekee minusta aina vaikutuksen sokeana raivona, kun Jimmy Stewart hajottaa olohuoneensa. Hänellä on nuo mallit ja lyö ne seinää vasten ja huutaa perheelleen.

Jimin vaimo, jonka kanssa hän meni naimisiin vuonna 1949, Gloria, sanoi, että se oli Jim. Jimillä oli sellaisia ​​raivoja. Et ajattele häntä tällä tavalla, mutta hänellä oli uskomaton luonne, kun se vapautettiin ja se palaa suoraan sotaan. Laukaisijat olivat aina Jimin kanssa sodan jälkeen.

Brett McKay: No, puhutaan hänen vaimostaan. Hän päätti asettua ja luulen, että puhut siitä kirjassa. Silloinkin kun hän palveli, hän katsoi vihanmielisesti ja ajattelin vähän kaipuen joitain näistä 20-vuotiaista nuoremmista kavereista, joilla oli vaimoja. Heillä oli joku kirjoittaa kotiin. Heillä oli joku odotettavissa, kun he pääsivät kotiin ja Jim halusi sitä. Hän päätti sodan aikana, että hän oli valmis asettumaan asumaan naisen kanssa, joka olisi hänen elämänsä kumppani silmäkarkkien sijaan, ja että hän vain lähti kaupunkiin ja valokuvaajat ampuivat hänen kanssaan.

Robert Matzen: Joo, tiedät, Jimillä ei koskaan ollut mitään elämää silmäkarkkeja vastaan, mutta niin, hänellä ei ollut ketään. Hän treffasi Dinah Shorea, joka oli laulaja ja näyttelijä sodan aikana, ja he melkein menivät Vegasiin ja menivät naimisiin, mutta hän kylmäsi viime hetkellä, ja se oli viimeinen todellinen romanttinen sota sodan aikana, ja joten hän näki, kuinka nämä kaverit nimeivät koneensa heidän vaimojensa, tyttöystäviensä mukaan, kirjoittivat heille koko ajan, puhuivat: 'Voi, lapseni täytti yhden.' mitä tahansa, ja Jimillä ei ollut ketään. Hänellä ei ollut ketään, joten hän palasi takaisin ja ajautui todella yrittäen treffata täällä ja siellä, ja hän tapasi lopulta Glorian.

Hän ei pitänyt hänestä aluksi, koska hän oli humalassa, kun he tapasivat, mutta sitten lopulta, kun hän asettui, se oli pidätyksiä. On huhuja siitä, että hänellä oli asioita, erityisesti Kim Novakin ja Grace Kellyn kanssa, mutta en vain usko sitä, koska hänen ei enää tarvinnut todistaa itseään. Hänestä tuli todella hyvä isä ja aviomies 30 viimeisen 40 vuoden aikana.

Brett McKay: Sodan jälkeen hänellä oli todella menestyvä ura. Siellä oli Se Wonderful Life -tapahtuma, joka aloitti hänet, sai vaihteet pyörimään. Hän tarttui Alfred Hitchcockin kanssa ja teki hänen kanssaan useita suosittuja elokuvia, kuten Vertigo, mutta monet ihmiset eivät ymmärrä, että Stewart jatkoi sotansa jälkeenkin armeijassa varalla. Voitko puhua siitä vähän?

Robert Matzen: Vuonna 1945 armeija supistettiin, vetäytyi valtavasti, ja Jim tajusi, ettei oikeastaan ​​ollut mitään hänelle. Hän oli noussut täyden everstin listalle, mutta hän halusi pitää kätensä sisällä. Hän uskoi edelleen asepalvelukseen ja uskoi maasi puolustamiseen, ja kommunistinen uhka oli kasvussa, joten hän liittyi ilmavoimien reserviin ja pysyi siinä vuoteen 1968 asti. Vuonna 1957 hänet ylennettiin prikaatikenraaliksi ja voit nähdä, jos katsot hänen henkilöstöasiakirjojaan, kuinka hänen prioriteettinsa muuttuivat, ja jonkin ajan kuluttua, ja 1960-luvulle asti, hän vain laskee pisteitä, jotta hän voi jäädä eläkkeelle täydellä palkalla.

Hän sai pisteitä menemisestä ja esiintymisestä juhlissa tai mistä tahansa. Se oli kaukana taisteluvelvollisuudesta. Hän palasi takaisin 60-luvun puolivälissä ja lensi viimeisen taistelutehtävän Vietnamin yli B-52: lla tarkkailijana vain palvellakseen moraalin rakentajana joukkoja Vietnamin sodassa, joka oli todella kova sota. Hän halusi sanoa, että on erittäin, erittäin tärkeää, että taistelemme täällä kommunisteja vastaan. Hän oli erittäin, erittäin vahva antikommunisti, joten joo, hän käytti asepalvelustaan ​​eri tavoin 1960-luvulla, kunnes lopulta jäi eläkkeelle 60-vuotiaana ja kutsui sitä uraksi.

Brett McKay: On upea kuva hänestä prikaatikenraalina. Hän on hyvin dapper-näköinen, ehdottomasti vanhempi. Hänellä on harmaat hiukset, paljon vanhempi Jimmy Stewart, jonka me kaikki tunnemme, mutta Robert olen utelias. Biografina ja tämän Jimmy Stewartin elämän osan tutkimis- ja kirjoitusprosessin aikana olit heidän elämänopetuksensa, jotka otit pois kirjoittaessasi tätä kirjaa?

Robert Matzen: Joo. Olen loputtomasti vaikuttunut Jimin sitoutumisesta palveluun ja siihen, kuinka hän selvitti elämän todella tärkeän, ja niin, se saa sinut ajattelemaan. Kun näet, mitä nämä kaverit kokivat, ja et voi saada Internetiä toimimaan, tiedät, ettei oikeastaan ​​ole vertailua. Sinulla ei ole huono päivä. Huono päivä on syttyvä moottori 20000 jalan korkeudessa neljän tunnin päässä kotoa, taistelijoiden parissa, joten joo. Täällä on opittavia pienten asioiden päästämisestä irti, koska siellä on elämää ja kuolemaa, ja saat Internetin toimimaan, mutta et ehkä pääse kotiin taistelussa, joten joo. Tulen tästä kunnioittamalla kaikkia niitä toisen maailmansodan kavereita ja heidän saavutuksiaan.

Brett McKay: No, se on ollut hieno keskustelu. Mistä ihmiset voivat oppia lisää kirjastasi, Missio?

Robert Matzen: Mene Amazoniin. Amazon on kaikki, mutta verkkosivustoni on RobertMatzen M-A-T-Z-E-N.com. Minulla on siellä blogi, jossa puhun paljon kirjoittamisesta ja lähetystyöhön liittyvistä erilaisista tarinoista ja muista kirjoistani. On ollut hienoa olla kanssasi ja kiitos upeista kysymyksistä.

Brett McKay: Robert Matzen kiitos paljon ajastasi. On ollut nautinto.

Robert Matzen: Kiitos Brett.

Brett McKay: Vieras tänään oli Robert Matzen. Hän on kirjoittanut Mission: Jimmy Stewart ja Euroopan taistelu -kirjan. Se on saatavana Amazon.comissa ja kirjakaupoissa kaikkialla. Lisätietoja Robertin työstä on osoitteessa RobertMatzen.com. Tutustu myös näyttelyhuomautuksiimme osoitteessa AOM.is/Stewart, josta löydät linkkejä resursseihin, joissa voit syventää tätä aihetta.

No, tämä yhdistää toisen painoksen The Art of Manliness-podcastia. Lisää miehisiä vinkkejä ja vinkkejä saa tutustumalla Art of Manliness -sivustoon osoitteessa ArtofManliness.com. Jos nautit esityksestä, kiitän sitä, jos annat meille katsauksen iTunesiin tai Stitcheriin. Se auttaa meitä paljon, levittää sanaa esityksestä. Kuten aina, kiitos jatkuvasta tuestasi ja vasta seuraavaan kertaan tämä on Brett McKay, joka kehottaa sinua pysymään miehisenä.